哭孟浩然 - 王维
Crying for Meng Haoran - Wang Wei
故人不可見, 漢水日東流.
借問襄陽老, 江山空蔡洲.
I won’t see my old friend again,
the water in the Han flows east with no end.
Oh Elders of Xiangyang, where is he,
only Cai’s rivers and mountains remain.
故人不可見, 漢水日東流.
借問襄陽老, 江山空蔡洲.
I won’t see my old friend again,
the water in the Han flows east with no end.
Oh Elders of Xiangyang, where is he,
only Cai’s rivers and mountains remain.